Ол – осетин. Черчесов қазақша қойылған сұрақты аудармасыз түсінді

m.news.yandex.ru
Кавказдағы қарашай, балкар, ноғайлардың тілдері бізге ұқсас.

Баспасөз жиынында футболдан Ресей құрамасының бас бапкері Станислав Черчесовке қазақ тілінде сұрақ қойған қазақ журналист, бапкердің сұрақты аудармасыз-ақ түсініп қойғанын жеткізді, деп хабарлайды Zakon.kz.

Бұл туралы әлеуметтік желіде спорт журналисі Нұрғазы Сасаев жазады:

"Ресей құрамасының бас бапкері Черчесов мырзаға "Станислав Саламұлы" деп бастап, қазақ тілінде сұрақ қойып едім, "орысшаға аударудың қажеті жоқ, мен бәрін түсіндім" деді... Бәрі таң-тамаша болды. Ресей құрамасының баспасөз хатшысы "ресейлік журналистер үшін аударсын" деп күмілжіді.

Баспасөз жиыны біткен соң Ресейдің кейбір журналистері келіп, сұрап жатыр: "сіздер бұрын қазақша сөйлесіп пе едіңіздер?", "Черчесов қазақшаны жақсы біле ме?", тағысын тағы...

"Әй, айналайындар, оны жүзбе-жүз көріп тұрғаным осы, Кавказдағы қарашай, балкар, ноғайлардың тілдері бізге ұқсас қой. Черчесов – осетин. Бәлкім, олардың да тілі ұқсас болар. Қазақшаны қайдан білетіні маған беймәлім...", деп құтылдым.

"Ол сізді түсіндім" деді ғой деп, қоймайды. Қысқасы, Ресейге Черчесовтің бір қырын ашып бердік. Қазақша түсінеді екен", – дейді парақшасында Нұрғазы Сасаев.

Оқи отырыңыз

Жаңалықтан zakon.kz сайтында хабардар болыңыз:

Танымал жаңалықтар

Мемлекет басшысы Ербол Хамитовты III дәрежелі "Барыс" орденімен марапаттады

Мемлекет басшысы Ресей Премьер-министрі Михаил Мишустинді қабылдады

Димаш Құдайберген маңызды үндеу жасады

Дабылды ескерту: Қазақстанда найзағай мен дауыл күтілуде

Қасым-Жомарт Тоқаев: Жаңа Конституция – әр азаматқа тең мүмкіндік пен стратегиялық даму кепілі