Халықаралық терминдерді қазақ тіліне аудару қайта қаралады

sputniknews.kz
Мемлекет басшысы халықаралық терминдерді қазақ тіліне аудару тәжірибесін сынға алған еді.

Премьер-министр Бақытжан Сағынтаев Мәдениет және спорт министрлігіне халықаралық терминдерді қазақ тіліне аудару тәсілдерін қайта қарастыруды тапсырды, деп хабарлайды Sputnik Қазақстан.

"Елбасы жолдауда қазақ тіліндегі терминология мәселесіне де ерекше назар аударды. Қалыптасқан халықаралық терминдерді аударып, қазақ тілін қиындатудың қажеті жоқ екенін атап көрсетті. Қайта біз латын графикасына көшу жағдайында халықаралық терминдерді тілімізге ыңғайлы, ұтымды пайдалану жағын қарауымыз керек. Осыған байланысты мәдениет және спорт министрлігі жалпы жұрт мақұлдаған әлемдегі терминдерді аударудың тәсілдерін қайта қарауы тиіс", — деп тапсырды Сағынтаев үкімет отырысында министр Мұхамедиұлына.

Айта кетсек, президент жолдауында халықаралық терминдерді қазақ тіліне аудару тәжірибесін сынаған болатын. Мемлекет басшысы тәсілдерді қайта қарастырып, терминология тұрғысынан қазақ тілін халықаралық деңгейге жақындатуды тапсырды.

Нұрсұлтан Назарбаев латын әліпбиіне көшу бұл мәселені реттеуге мүмкіндік беретініне сенім білдірді.

Оқи отырыңыз

Жаңалықтан zakon.kz сайтында хабардар болыңыз:

Танымал жаңалықтар

Қазақстанда танымал шай түрлерінен қауіпті қоспалар анықталды

Павлодарда кәмелетке толмаған қызды зорлаған ер адам 15 жылға сотталды

Енді біржолғы зейнетақы төлемдеріне жер алуға болады – Отбасы банк

Қазақстанда педагогтерді аттестаттау ережелері жаңартылды

Қазақстан халқының нақты саны белгілі болды