Абайдың "Қара сөздері" өзбек тіліне аударылды

24.kz
Бұған дейін ғұламаның "Қара сөздері" өзбек тіліне екі рет аударылған.

Өзбекстандық оқырманға жол тартқан ақынның туындысы Халықаралық Түркі академиясы мен Қазақстанның Өзбекстандағы Елшілігінің қолдауымен жарық көрді. Ұрпаққа ғибрат болсын деп жазған ұлы ойшылдың нақыл сөздерін тәржімалаған педагогика ғылымдарының докторы Қозоқбай Йулдошев пен профессор Ибадулла Мырзаев, деп хабарлайды "Хабар-24".

Қос аудармашы бұл еңбекті жарты жыл дайындаған. Оқымыстылардың ойынша, тәрбиелік мәні зор туынды бауырлас екі елдің мәдени де рухани қарым-қатынасын одан әрі нығайтады. Бұған дейін ғұламаның "Қара сөздері" өзбек тіліне екі рет аударылған.

Қозоқбай Йулдошев, педагогика ғылымдарының докторы, аудармашы:

- Аударылған "Қара сөзді" қайтадан аудардық. Үшінші рет. Бірінші рет Насыл Фазылов деген ақсақал аударған еді. Онда да парсы, араб сөздері көп еді. Біз үшінші рет аударып, қазақша мен өзбекшені жақындастырдық. Абайдың фонетикасын, өзгешілігін өзбекшеде беруге тырыстық.

Оқи отырыңыз

Жаңалықтан zakon.kz сайтында хабардар болыңыз:

Танымал жаңалықтар

Қазақстан Республикасының жаңа Конституциясы 2026 жылғы 1 шілдеде күшіне енеді

Алматы мен Талдықорғанда қолайсыз метеорологиялық жағдай күтіледі

Елді мекендердің бас жоспарларын бекіту қағидаларына өзгерістер енгізілді

"Йогуртпен ғана тамақтандырған": әйел 1,5 жастағы қызын аштан өлтірді

"Заң мен Тәртіп" қағидаты ұлтымыздың рухы мен дүниетанымына толық сай келеді – Тоқаев