Қазақстандық шығармашылық дубляж тобы фильм мәтінін қазақ тіліне аудару, оның локализациясы және дыбыстау бойынша сапалы жұмыс атқарды. Мәдениет және спорт министрі Дәурен Абаев
Министрдің айтуынша, түпнұсқаны қайта шығарудағы мақсат – кейінгі онжылдықтың ең айтулы фильм болады деп күтіліп жатқан "Аватар: Су жолы" екінші бөлімінің шығуымен орайластырылып отыр. Оның да ана тіліміздегі премьерасының шымылдығы биыл 16 желтоқсанда түріледі.
Бұдан бөлек, Мәдениет және спорт министрлігі "Интервидео" компаниясымен бірлесіп әлемдік премьерасы алдағы 10 қарашада өтетін MARVEL әлемінің "Қара пантера: мәңгі Ваканда" фильмін де қазақ тіліне дубляждайтынын айта кеткім келеді.
Министрдің айтуынша, алдағы уақытта да осы бағыттағы жұмыстар қарқынды жүріп, картиналардың қазақ тіліндегі прокаты көбейе береді.